ツレ氏の会社に雇われた新人君。
ブログ名はまだない。だってこの人も「新人君」のままお別れになるかもしれないし。

先週末に言われた。
C6264324-527B-480C-99DF-B500363801FE

09FD63E7-36E1-48E0-BA6C-F0465D803331
ほんとに1日置きに来るなあ!来るっていうか呼ぶからだけど
 64B63D39-204C-4E71-A471-03AC2D1E8875

FD7CCFCC-2F37-4466-B9F5-B8A27567CF8D
本気?そんな時間外労働
3478A23E-4E78-491F-A97E-F191491DC075

もしかして喜んでノッてくれる??よかったね…?!よかったねツレ氏…??

3FF0A26E-BC08-4FB4-8091-177D28386A79

3FC63717-E300-4C33-A5AE-7B26B60791B9

コーヒーだって私の厳選スペシャルティコーヒーをダブルで淹れたの3杯は飲むし(都度淹れる)、朝起きてからこねて焼く軽食を熱々で出したりさ。全力でもてなしすぎた。

だってせいぜい最初の2回くらいのことかと思ってたんだもん。
今さら簡略化して「質落としたな」って思われるのも嫌。
ええかっこしい魂がそれを拒む。



ところでその水辺のレストランには来た。
無人のパト(Constable)ボートが停まってた。
3C3ED1E1-0D1B-43B9-B18D-4D1106EC4C62

「では今から~」
EA8B26EB-B839-4752-90EB-BAB56378B290


とか

そんな迷惑ユーチューバーみたいなことはしません。
撃たれます。


2へつづく





ところで時々気になるあの単語を翻訳にかけてみた。

Police とは 警察、警官 ←うん、まあそうだよね
Sheriff とは 保安官 ←うん…そもそも保安官て何ぞ
Constable とは 巡査 ←お巡りさん?警察じゃん。
State Trooper とは 州警察 ←「州」とか言ってないで「警察」でいいじゃない


以上、「警察」で一本化したらどうかなって思うばかりでした。
(権限が微妙に違うらしいけど、違える意味も分からない。違法行為でハイ、タイホ。でいいかと)
また気が向いたらちょっとずつ掘り下げるかもしれません(しないかもしれません)


新人君のヒストリーはここから始まる





クリック簡単☆彡読者登録もどうぞ
LINEで読者になる

いつも応援ありがとうございます
にほんブログ村 漫画ブログ コミックエッセイへ
にほんブログ村

絵日記ランキング