カイエ「でも『チャイニーズニューイヤー』でみんな通じr」
ツレ氏「通じない!なぜなら完全に間違っているからだ!」
カイエ「けど言葉って変わっていくもんd」
ツレ氏「じゃあコリアンニューイヤーは!チャイニーズじゃない!」
カイエ「だかr」
ツレ氏「タイは!インドネシアは!」
カイエ「そr」
ツレ氏「『Lunar(月)』と言わなければならないんだー!」
カイエ「…」
こんなことにいちいち目くじら立てて…疲れる人生だろうな(白目)
元々中国起源の暦なんだろうから、アジア周辺で華僑が広めた暦を「チャイニーズ」と呼んだって差支え無いと思うー。Lunar New Year すなわち Chinese New Yearでいいよね。
ということで急遽、手作りに挑戦
一応グルテンフリーでエビ餃子と豚肉シュウマイのようなものを…
後半の方になるほど崩壊…溶解していった…(責任持って食べた)
始めは火の通りが甘かったのか紹興酒くっさい餃子になってしまい。エビは一番簡単そうなレシピで作ったらエビの…何かヘンなクセが残った。臭み消しとかちゃんとやればよかった。
そして蒸す時間を延ばしたら後発になるほどホラーな出来になっていった_| ̄|○
多めに作って余った具は2種類混ぜて炒めてしまった。チャーハンか何かの素にする。
皮の生地は明日大根もちにリメイクしてみっかな。大根も買ってきたんだ。
今日はチャイニーズニューイヤー。新年おめでとう!中国人は今日から戌年らしい。
フィギュア、ちょっとブレイクになるたびに控え室の羽生選手の映像が流れる!全米が注目してる!(それともスポンサーがトヨタか何かかな?)
いつも応援ありがとうございます
にほんブログ村
絵日記ランキング
コメント
コメント一覧 (4)
日本が金銀で、アメリカとかカナダでも、中国系の選手が上位だったり、アジア系が頑張っててなんだか凄い。
羽生君の陰陽師はいつ見ても、ハマってるなーて思うけど、外国人には陰陽師なんて、なんのこっちゃだよね。
欧米人がHappy Gregorian New Year!と言わないように旧暦で祝う人たちはお互いにはHappy New Yearです。ですから、その文化圏じゃない人たちにはわかりやすいようにLunarでもChinese でも良いと思いますが、間違っている!と言われるなら昔から中華圏で使われいるのは純粋なlunar calender でなくてluni-solar calendar(太陰太陽暦)ですので来年はツレ氏さんにHappy Luni-solar New Year! にしろ!と叫んでもらいたいです。
ロンドンではかつて返還前はチャイナタウンといえば広東人でしたので彼らの努力によってChinese New Year が広まったり、Happy new year と言う直訳は意味をなしませんからいわゆる同じ意味で使われる恭喜發財 コンヘイファッチョイ!も広まりイギリス人から言ってもらえたりしました。
ぜひ来年はツレ氏さんの商売繁盛も願って商売の上手い広東人の広東語でKung Hei Fat Choi (tは発音しません)と勢いよく旧正月をお祝いなさってください!
ちなみに年とともにもっと細かくうるさくなっていくようですねえ。ある時こちらでいろんな世代の女友達と一緒にお喋りをしてた時に発見してみんなでがっくりしました。笑。
点心お作りになられてすごーい!
ウチのボロボロのTV画面薄め目で見ながら応援したわ~w
なんだろね、緻密な技や演技はアジア人の方が向いてるのかな?
陰陽師。まあ分かんないよね。ワタシも説明できん。占い師?呪術師?
男性が着物っぽいの着てればサムライかニンジャみたいなものだろうと思ってるんじゃないかな(笑)
詳しくありがとうございます!^^
なんというか。それをもしアジア人が文句言ってるならわかるんですけどなんでアンタが…しかもちょっと的外れスメルがする…というねwwww
ちょうど昨日アジアスーパー行ったんですが、レジの中国系の人と「ハッピーニューイヤー!」と言って別れました。
もう一度新年のワクワク感がちょっとだけしてお得な気分でしたね。